Home (繁) 老師、請問外人、家人、自己人怎麼從言語上知道?
Post
Cancel

(繁) 老師、請問外人、家人、自己人怎麼從言語上知道?

問:

老師、請問外人、家人、自己人怎麼從言語上知道?

答:

【禮貌性】稱呼不同!

【自己人】:

因二者合而唯一、故不需【假裝的禮貌稱呼】、直來直往、叫:【純感情】、絕不會聽到【請】字!

【家人】:

稍微用點禮貌、只有在有外人時、做給別人看、才用【請】字!

【外人】:

全部能用上的禮貌官話、任何事都要【請】做開頭、很容易分辨!

如果凡事都用【請您】做開頭、別幻想此人把您真心當自己人、甚至一家人、那是絕對沒有的、【禮貌】是禮上往來、怎麼對我、我必【請】回去、陌生人100%一開口、都是【請】(保持距離、提醒對方)、要注意【請】字發生率、以訂雙方內心距離…!

就像住旅店、旅店碰到客戶、一定很有禮貌【請來請走、虛偽一番】、住客求方便旅行暫住、又不是長住一家親、旅店招待客人、也是生張熟李、禮貌一番、希望下次再光臨本站、這就是內人、外人無法避免的【客套禮貌】、不可不知也!

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

善德崔庭合十

This post is licensed under CC BY 4.0 by the author.

👈 👈 👈 ツ 👍

(簡) 老师、如何开悟?

(簡) 老师、请问外人、家人、自己人怎么从言语上知道?